Nessuna traduzione esatta trovata per " مُحَوِّط"


Traduci turco arabo مُحَوِّط

turco
 
arabo
extended Results
Risultati Correlati

esempi
  • Manzarayı engellediler.
    انها محوطه بالجدران
  • Bu koruma ve kısıtlı alan için.
    وهذه بطاقة حراسة المنطقة المحوطة
  • Bugün, bir bahçe; yarın, çalıdan labirent.
    ،اليوم فناء .غدا متاهة محوطة
  • Tam kadro muhafızlarımız onları durduramadı.
    .كنا محوطين بالحراس و لم يمنعهم ذلك
  • - Low Shoulder elemanları kahramandır. - Hayır, değildir.
    ـ لوشولدرز أميريكيين محوطين بالاعجاب ـ لا يستحقوه
  • Size gökten su indirdi de onunla sizin bir ağacını dahi bitiremeyeceğiniz gönül açan bahçeler bitirdik . Allah ile beraber başka bir tanrı mı var ?
    « أمَّن خلق السماوات والأرض وأنزل لكم من السماء ماءً فأنبتنا » فيه التفتات من الغيبة إلى التكلم « به حدائق » جمع حديقة وهو البستان المحوط « ذات بهجةِ » حُسن « ما كان لكم أن تنبتوا شجرها » لعدم قدرتكم عليه « أإلهٌ » بتحقيق الهمزتين وتسهيل الثانية وإدخال ألف بينهما على الوجهين في مواضعه السبعة « مع الله » أعانه على ذلك أي ليس معه إله « بل هم قوم يعدلون » يشركون بالله غيره .
  • ( Onlar mı ) Yoksa , gökleri ve yeri yaratan ve size gökten su indiren mi ? Ki onunla ( o suyla ) gönül alıcı bahçeler bitirdik , sizin içinse bir ağacını bitirmek ( bile ) mümkün değildir .
    « أمَّن خلق السماوات والأرض وأنزل لكم من السماء ماءً فأنبتنا » فيه التفتات من الغيبة إلى التكلم « به حدائق » جمع حديقة وهو البستان المحوط « ذات بهجةِ » حُسن « ما كان لكم أن تنبتوا شجرها » لعدم قدرتكم عليه « أإلهٌ » بتحقيق الهمزتين وتسهيل الثانية وإدخال ألف بينهما على الوجهين في مواضعه السبعة « مع الله » أعانه على ذلك أي ليس معه إله « بل هم قوم يعدلون » يشركون بالله غيره .
  • Yoksa gökleri ve yeri yaratan , gökten size su indirip onunla , bir ağacını bile bitirmeye gücünüzün yetmediği , güzel güzel bahçeler meydana getiren mi ? Allah ' ın yanında başka bir tanrı mı ?
    « أمَّن خلق السماوات والأرض وأنزل لكم من السماء ماءً فأنبتنا » فيه التفتات من الغيبة إلى التكلم « به حدائق » جمع حديقة وهو البستان المحوط « ذات بهجةِ » حُسن « ما كان لكم أن تنبتوا شجرها » لعدم قدرتكم عليه « أإلهٌ » بتحقيق الهمزتين وتسهيل الثانية وإدخال ألف بينهما على الوجهين في مواضعه السبعة « مع الله » أعانه على ذلك أي ليس معه إله « بل هم قوم يعدلون » يشركون بالله غيره .
  • Gökleri ve yeryüzünü yaratan ve size gökten yağmur yağdıran mı hayırlı ? Biz , o yağmurla , ağacını bile bitiremiyeceğiniz nice güzelim bahçelerdeki nebatları bitirmedeyiz ; Allah ' la beraber bir başka mabut var mı ?
    « أمَّن خلق السماوات والأرض وأنزل لكم من السماء ماءً فأنبتنا » فيه التفتات من الغيبة إلى التكلم « به حدائق » جمع حديقة وهو البستان المحوط « ذات بهجةِ » حُسن « ما كان لكم أن تنبتوا شجرها » لعدم قدرتكم عليه « أإلهٌ » بتحقيق الهمزتين وتسهيل الثانية وإدخال ألف بينهما على الوجهين في مواضعه السبعة « مع الله » أعانه على ذلك أي ليس معه إله « بل هم قوم يعدلون » يشركون بالله غيره .
  • Yoksa gökleri ve yeri yaratan , gökten size bir su indiren mi hayırlı ? Biz o suyla sizin için gözler-gönüller açan bahçeler bitirdik .
    « أمَّن خلق السماوات والأرض وأنزل لكم من السماء ماءً فأنبتنا » فيه التفتات من الغيبة إلى التكلم « به حدائق » جمع حديقة وهو البستان المحوط « ذات بهجةِ » حُسن « ما كان لكم أن تنبتوا شجرها » لعدم قدرتكم عليه « أإلهٌ » بتحقيق الهمزتين وتسهيل الثانية وإدخال ألف بينهما على الوجهين في مواضعه السبعة « مع الله » أعانه على ذلك أي ليس معه إله « بل هم قوم يعدلون » يشركون بالله غيره .